Barnabu, une autre histoire bitteroise

 

[FR] Depuis son élection, Robert Ménard occupe l’espace médiatique. Il est devenu Beziers, Béziers est devenu Robert Ménard. Mais la ville ne peut se résumer qu’à son maire. Elle regorge d’histoires vécues, vivantes et à vivre.
Cette quête d’un autre Béziers nous amène au Barnanu, un bar associatif du quartier Saint-Jacques, mené par le collectif d’action urbaine Nabuchodonosor.
Au milieu des rues calmes et des boutiques fermées, le bar de la place Saint-Cyr revit, s’anime et permet à la ville et à la vie de reprendre ses droits. Il brasse les âges, les cultures et les populations. Radio, ateliers, rencontres occitanes et conférences sont au programme, tout comme le simple fait d’être là, ouvert et à l’écoute sur une ville complexe.

 

 

[EN] Since his election, Robert Ménard occupies the media space. He became Beziers, Béziers became Robert Ménard. But the city can not be reduced to its mayor. It is full of stories lived, alive and to live.
This quest for another Béziers takes us to Barnanu, an associative bar in the Saint-Jacques district, led by the urban action collective Nabuchodonosor.
In the middle of quiet streets and closed shops, the bar of the Saint-Cyr square lives again, comes alive and allows the city and life to regain its rights. It brews ages, cultures and people. Radio, workshops, Occitan meetings and conferences are on the program, just like being there, open and listening to a complex city.

[ES] Desde su elección, Robert Ménard ocupa el espacio de los medios. Se convirtió en Beziers, Béziers se convirtió en Robert Ménard. Pero la ciudad no puede reducirse a su alcalde. Está lleno de historias vividas, vivas y para vivir.
Esta búsqueda de otro Béziers nos lleva a Barnanu, un bar asociativo en el distrito de Saint-Jacques, dirigido por el colectivo de acción urbano Nabuchodonosor.
En medio de calles tranquilas y tiendas cerradas, el bar del lugar Saint-Cyr revive, cobra vida y permite que la ciudad y la vida recuperen sus derechos. Produce edades, culturas y personas. La radio, los talleres, las reuniones occitanas y las conferencias están en el programa, al igual que estar allí, abrir y escuchar una ciudad compleja.

Anuncios